협회
소개

协会介绍

‘양국의 우호증진’을 위하여
한중문화우호협회가 앞장섭니다.

한중문화우호협회는 가장 강력하고 영향력 있는 한중교류의 플랫폼입니다. 출발은 상호주의에 입각한 문화교류와 협력이었으며 차츰 그 영역을 확장하여 지방정부, 기업, 학술, 출판, 교육 등 다양한 분야에서 경험과 성과를 축적해왔습니다. 지난 20년간 한중 양국의 교량 역할을 든든히 수행하며 공공외교의 새로운 영역을 개척했습니다. 두 나라의 사람들이 만나 아름다운 인연을 만들어 왔습니다.

첫째로,  협회는 중국을 향하여 한국의 전통과 현대 문화를 소개하는 민간 홍보대사 역할을 하고 있습니다. 한류의 붐이 일어나기 훨씬 전부터 협회는 한글, 한식, 한복, 국악, 태권도 등을 ‘한중연 문화축제’라는 이름으로 알리고 있습니다. 중국에 한국 지방정부를 홍보하는 투자설명회, 관광설명회, 문화행사 등을 개최하고, 한국 기업의 중국투자나 시장개척 활동을 위한 도우미 역할을 합니다. 때로는 중국의 혁신 기업을 탐방하거나 술 문화, 차 문화, 서예 문화, 불교문화 등 특정지역, 특정테마를 주제로 한 관광 프로그램을 진행하기도 합니다. 그 밖에 중국에 진출한 한국기업의 이미지 제고를 위한 다양한 행사를 하고 있습니다.

둘째로,  우호의 폭과 깊이를 더하기 위한 쌍방 교류협력입니다. 양국을 오가며 ‘차와 글 그리고 술-茶字酒緣’ 축제를 개최해 오고 있습니다. 공익사업으로는 양국 모범 소년소녀들의 비젼트립 ‘한마음 한뜻’과 아름다운 어머니의 주름 ‘효행천하’를 진행하고 있습니다. ‘한중연 음악회’를 열어 양국의 대표적인 교향악단, 합창단을 초청하여 ‘평화의 소리’를 연주합니다. 한국과 중국의 소중한 인적교류사를 기록하는 ‘한중연사-韓中緣史’ 시리즈(1권 종합편, 2권 랴오닝편, 3권 제주편, 4권 서울편)를 한글판과 중문판으로 출판하고 있습니다. 서로에 대한 속 깊은 이해를 도모하기 위한 여러 학술교류활동에 대한 지원과 각종 초청행사 및 세미나도 협회의 중요한 테마입니다. 멀리 가려면 함께 가야합니다. 역사속의 중국이 아닌 현재의 중국을 공부하고 인적 교류를 촉진하기 위해 ‘오늘의 중국-한중최고위과정’을 개설하여 주한중국대사관과 공동으로 운영 중입니다. 중국어와 문화에 관심있는 분들을 위한 ‘한중연-중국문화대회’도 18년째 개최하고 있습니다. 중국과 한국의 언론 교류협력의 장을 펼치거나 양국 지방정부간의 1.5트랙 대화를 매년 개최하기도 합니다.

셋째로,  한국사람들에게 중국을 전통과 현대 문화로 소개하고 안내하는 일도 협회의 주요한 일입니다. 중국의 다양한 술과 차, 그리고 한국에서는 생소한 소수민족 문화를 다채롭게 소개해왔습니다. ‘둔황 (敦煌) 한국대표부’를 맡아 운영했고 산둥성의 전통문화를 널리 알리는 ‘제노(齐鲁) 문화센터’를 운영했습니다. 문화를 넘어 지방정부간, 경제분야와 기업간의 교류를 돕는 것 또한 협회의 핵심 업무입니다. 중국 성급지방정부의 한국투자설명회, 문화관광설명회 등을 개최하고 중국기업과 혁신도시들의 한국 내 투자 안내 및 한국대표부 역할을 담당하기도 합니다. 중국지방정부와 함께 ‘국제청년포럼’을 개최합니다.

이렇듯 출발은 문화였지만 시장의 수요에 따라 지방정부, 관광, 기업, 교육, 학술 등 다양한 분야로 영역을 확장하여 한중우의를 탄탄히 다지는 공공외교의 영역을 협회가 꾸준히 구축해 나가고 있는데 대해 자부심을 느낍니다.

협회는 회원들의 뜻과 정성으로 운영되고 있는 대한민국 문화체육관광부에 등록된 사단법인입니다. 기업, 개인회원들과 함께 한중교류협력에 대한 관심과 투자 정보 등을 끊임없이 나눕니다. 산하에 제주지회와 한중연 청년단이 있습니다. 특별히 한국과 중국사람들이 함께 만나 차향, 묵향, 술의 향기 속에서 문화를 바탕으로 인연을 만들어 나가는 한중연 문화관을 상설 운영하고 있습니다.

공자의 말씀에 임중도원(任重道远)이라고 했습니다. 할 일은 많은데 갈 길은 멉니다. 수천 년 한중교류의 지난 역사에 비추어보면 협회의 발자국은 아직 미미하지만 앞으로 이어질 수천 년 한중교류의 역사에서는 이 발자국이 결코 가볍지 않을 것입니다. 이것이 바로 한중문화우호협회의 꿈이자 비젼입니다.



韩中两国自1992年建交以来,随着经济交流的飞速发展,相互间文化交流也与日俱增。两国以战略合作伙 伴关系成为引导国际文化交流的重心。在中韩两国相关机构和人士的参与下,非营利社团法人韩中文化友 好协会于2003年在韩国文化体育观光部正式登记注册,协会理事会由韩中两国各界人士共同组成,
会长曲欢女士。协会以韩国首尔为中心,在中国北京、天津、哈尔滨、深圳分设代表部。

本协会为促进两国对对方国家文化的理解,进一步增进两国之间的友谊,加深两国之间的相互信任, 实现 两国共同繁荣的目标,在经济、技术、教育、社会、艺术、体育等多个领域举办丰富多彩的交流活动, 成功树 立了两国之间最优秀人文交流团体的形象。 今后(社)韩中文化友好协会还将继续以多年来的交 流经验和 韩中各机构、会员对协会的信任为基础,为实现两国间更加友好更加丰富的交流成果而努力。

CI
컨셉

设计理念

본 협회의 로고는 인연 연()자를 모티브로 하고 있으며 ‘한-중 문화교류를 통해, 양국의 인연이 오래오래 더욱 깊어지길 바란다. (韩中文化,缘远情深)’는 의미를 담고 있습니다. 로고의 왼쪽은 파란색과 붉은색으로 한국을 상징하며, 오른쪽은 붉은색과 노란색으로 중국을 상징합니다. 한-중 양 국민이 기뻐하며 춤추고, 하나가 되는 아름다운 인연을 이미지화 하였습니다.



中国前外交部长李肇星先生曾为协会题词:“中韩文化 缘远情深”。协会的标志(LOGO)即是一个彩色的“缘”字,左半部由红色过渡到蓝色,象征韩国;右半部由黄色过渡到红色,象征中国。整个形象寓意韩中两国以厚重的文化为依托,书写绚烂的文缘交流历史。

구성
로고의 왼쪽은 파란색과 붉은색으로 한국을 상징하며, 오른쪽은 붉은색과 노란색으로 중국을 상징합니다.
의미
한-중 양 국민이 기뻐하며 춤추고 하나가 되는 아름다운 인연을 이미지화 하였습니다.

CI 다운로드

CI
응용

应用方式

(사)한중문화우호협회의 CI를 유지하며 엠블럼, Application 등 다양하게 응용하여 사용하고 있습니다.

Emblem 엠블럼
Application 응용