문화사업

文化项目

(사)한중문화우호협회는 한-중 문화교류 활성화를 위하여 한중연문화축제와 중화연대회 외에 공연, 전시, 대회, 포럼, 음악회 등 다양한 사업을 진행하고 있습니다.



(社)韩中文化友好协会为活跃中韩文化交流,常年定期举办中韩缘文化节,中华缘大赛以外演出、展示、大赛、论坛、音乐会等丰富多彩的活动。

  • 한중연 (中韩缘)
  • 중화연 (中华缘)

‘한중연(中韩缘)’은 ‘한국과 중국의 인연’이라는 의미로
(사)한중문화우호협회를 대표하는 문화교류 브랜드입니다.

특히 ‘한중연 문화축제’는 한-중 양국 문화교류의 중심이 되는 행사로서 한-중 양국 문화원 및 여러 기관과 연계하여 2007년부터 개최해 왔으며 설맞이(전통명절), 아리랑, 빙설, 물(), 아름다운 인연, 평화의 빛, 다채로운 민족문화 등 다양한 주제로 한중 양국의 문화를 알림과 동시에 우정을 나누는 장을 마련하고 있습니다.

축제 외에도 ‘한중연 포럼’, ‘한중연 음악회’ 등 다양한 분야의 행사를 통해 보다 새롭고 다채로운 방식으로 양국의 문화를 알리고자 끊임없이 노력하고 있습니다.

공공외교 분야에서 ‘한중연’은 장차 문화교류와 문화전파에 있어 긍정적인 역할을 함과 동시에, 한-중 양국의 우호적인 관계를 한 단계 더 발전 시키는 새로운 힘의 원천이 될 것입니다.

“中韩缘”是“中国与韩国的缘分”的意思,是代表(社)韩中文化友好协会的大型文化节庆活动品牌。 由韩中两国政府、演出团体、旅游景区及企业共同参与的“中韩缘”是在演出、展览、学术、艺术、旅游等多 领域实现双向交流的标志性活动。

其中“中韩缘文化节”是韩中两国人文交流的重要活动。自2007年起在两国各个机构的参与下,由韩中文 化友好协会与韩中两国文化院共同主办。 文化节以 “欢乐春节”(传统节日)、“阿里郎”、“冰雪情”、“水”等多 种多样的主题活动进一步促进了韩中两国的文化交流,从而加深了彼此国人之间的友情。

除文化节以外,协会还通过“中韩缘论坛”、“中韩缘音乐会”等多领域的活动,用更加新颖的方式不断为加深 两国相互文化理解而努力。

在公共外交领域,“中韩缘”不仅为韩中两国的双向文化交流做出积极的贡献,更成为加深两国友谊的新源泉。

2005년을 시작으로 매년 개최되어 온 중화연(缘) 대회는 주한중국대사관이 공식 후원하며
국내에서는 이미 공신력 있는 대회로 자리 잡았습니다.

북경 용경협과 함께하는 중화연(中华缘) 대회는 한국과 중국의 상호이해를 통한 문화교류활성화와 중국과 중국어에 능통한 전문 글로벌 인재를 육성하기 위하여 (사)한중문화우호협회가 개최해 온 대회입니다.

중화연(中華緣)대회는 중국어뿐만 아니라 중국문화의 이해도를 평가하는 대회로 매년 한중 양국의 공통된 주제를 선정하여 프레젠테이션, 공연 등 다양한 부문으로 나누어 대회를 진행하고 있습니다. 중국에 관심이 있고 중국어를 사랑하는 대한민국 국적의 사람이라면 모두 참가 가능하며 참가자를 포함한 관객들을 위해 다채로운 중국문화 체험의 기회도 함께 제공하고 있습니다.

다양한 실력과 개성을 가진 참가자들이 자신의 역량을 발휘할 수 있는 ‘중화연(缘) 대회’에 많은 관심과 참여를 바랍니다.

“中华緣”是向韩国民众宣传中国文化的品牌。其中“龙庆峡杯中华緣中文大赛”是为了通过韩中两国的相互理 解,活跃两国文化交流,培养中国和中文通的专门国际化人才,由(社)韩中文化友好协会自2005年创办并每 年定期举办的比赛。大赛由中国驻韩大使馆作为公式化后援机构,已经成长成为韩国规模最大、规格最高、 最具有公信力的中文大赛。

中华缘中文大赛不仅限于中文,还以对中国文化的理解作为评价标准,每年选定韩中两国共通的主题, 采取演讲、表演等多个项目进行角逐。参赛选手不限年龄、职业、身份,只要是关心中国、喜欢中文的韩国人 都可以参加,每一届大赛都为参赛选手和现场观众提供了体验多彩中国文化的绝佳机会。

此外“与中国名人面对面”成功邀请过多位中国名人来韩进行特别演讲,通过中国知名人士的宣讲, 向韩国民众介绍了当今的中国在各行各业各地区的发展情况。通过“中华缘”系列活动, 令韩国民众感知了一个全新的中国。